Thánh Tổ Thần Tông là Vua Lê Thái Tổ Lê Thái Tông ...
Lê Anh Chí
__________________________________________
Dàn Bài :
Dẫn nhập : Đại
Việt Sử Kư Toàn Thư là quốc
sử của nhà Trịnh, chẳng
phải của nhà Lê
Dẫn nhập : Đời Vua Lê Thái
Tổ , Lê Thái Tông là thời Nghiêu Thuấn
Dẫn nhập : Trần Nguyên Hăn
là kẻ tử thù của nhà Hậu Trần và là
kẻ phản nghịch
Dẫn nhập : Những
điều bị bưng bít về văn thơ của Nguyễn Trăi
I) Thánh Tổ Thần Tông là Vua Lê
Thái Tổ Lê Thái Tông ...
II) Lê Thánh tông dụ bảo Ngô Sĩ Liên và Nghiên
Nhân Thọ
III) Lê Thánh tông dụ bảo các quan, Hồng
Đức năm thứ 2 (1471)
IV) Thánh Tổ nói
riêng :
Hồng Đức năm thứ 10 [1479], xuống
chiếu đi đánh Bồn Man
V) Thánh Tổ nói riêng : vua Hồng Đức
xuống chiếu thân chinh đánh Ai Lao.
VI) Thánh Tổ nói riêng : Lời bàn của Vũ
Quỳnh về Lê Hiến Tông
(C̣n
Tiếp)
__________________________________________
Vua quan nhà Lê, từ đời Lê Nhân Tông,
gọi Vua Lê Thái Tổ là Thánh
Tổ và vua Lê
Thái Tông là Thần
Tông ;
với ư nghĩa : Vua Lê Thái Tổ là
vua Thánh và vua Lê Thái Tông là vua thần !
Bài này nói về biệt danh ‘Thánh Tổ Thần Tông’ được nhắc
đến ra sao trong Đại Việt Sử Kư Toàn Thư
, trong khoảng thời gian nhà Lê chính thống (1428-1527)
Vua ta = Vua Lê Thái Tổ
Vua Lê Tương Tông = Tương
Tông Dực Hoàng đế nhà Lê (thường bị gọi
là Lê Tương Dực)
NsL=
NSL = Ngô Sĩ Liên
VQ = Vũ Quỳnh
ĐVSKTT
= Đại Việt Sử Kư Toàn Thư
ĐVTS = Đại Việt Thông Sử,
Lê Quí Đôn
LTHCLC = Lịch triều hiến
chương loại chí
CMc = sách CMục = KĐVSTGCM =Khâm
Định Việt Sử Thông Giám Cương Mục
LSTL = Lam Sơn
Thực Lục
CLSP
= Chí Linh Sơn Phú,
Nguyễn Trăi
VGTKTL = Việt Giám Thông Khảo Tổng
Luận, Lê Tung
SK = Sử
Kư , Tư Mă Thiên
STQ = Sử
Trung Quốc, Nguyễn Hiến Lê
VNSL = Việt Nam Sử Lược,
Trần Trọng Kim
TTK = Trần
Trọng Kim
CNKBVN = Các Nhà Khoa Bảng Việt Nam
NG = Nho-giáo, Trần Trọng Kim
Dẫn
nhập : Đại Việt Sử Kư Toàn Thư là quốc sử của nhà
Trịnh, chẳng phải của nhà Lê
Đại Việt Sử Kư Toàn Thư
được (bị) xuất bản năm 1697, do nhóm Lê
Hi ‘biên soạn’ dưới sự điều động
của Trịnh Căn, đương nhiên, dĩ nhiên là quốc sử của nhà
Trịnh, chẳng phải của nhà Lê : nhóm Lê Hi , 13
người, chẳng có người nào là sử thần ,
chỉ ‘viết sử’ theo ư Trịnh Căn và chép lại sử của
bọn Tống Lệnh Vọng nhà Mạc
Mục Lục ‘Đại Việt Sử Kư Toàn
Thư là quốc sử nhà Trịnh’
Đại Việt Sử Kư Toàn Thư,
do đó, chứa đựng nhiều lời vu khống Vua Lê
Thái Tổ , Lê Thái Tông, Lê Tương Tông và các vua Lê khác ...
Dẫn
nhập : Đời Vua Lê Thái Tổ , Lê Thái Tông là thời
Nghiêu Thuấn
Vua Lê Thái Tổ là bậc Đại anh hùng , bậc Đại
trượng phu, bậc thánh vương ...
Dẫn nhập : Trần Nguyên Hăn là kẻ
tử thù của nhà Hậu Trần và là kẻ phản nghịch
Xem :
105) Trần Nguyên Hăn là kẻ tử thù của
nhà Hậu Trần, Lư do và Hậu quả
Trần Nguyên Hăn là kẻ tử
thù của nhà Hậu Trần, do đó không được
người đương thời trọng vọng, không
những thế
211) Trần Nguyên Hăn là kẻ phản
nghịch
Dẫn nhập : Những
điều bị bưng bít về văn thơ của Nguyễn Trăi
Các
sử gia , nhà b́nh luận sử, nhà b́nh luận văn
học sử , khi bàn về Nguyễn Trăi , đă giấu
giếm rất nhiều về văn thơ của Nguyễn Trăi. Những điều ǵ bị bưng bít về văn
thơ của Nguyễn Trăi ? _-Chính
yếu là những điều hay đẹp về Vua Lê Thái
Tổ, Vua Lê Thái Tông :
Nguyễn Trăi gán danh hiệu Ngoạ Thần Long cho Vua Lê Thái Tổ
Nguyễn Trăi ca tụng Vua Lê Thái Tổ là thánh
vương
Nguyễn Trăi
diễn tả đương thời là
thời Nghiêu Thuấn
Nguyễn Trăi nói rằng ông chưa đền đáp
được ơn vua ...
Xem
173) Những điều bị bưng bít
về văn thơ của Nguyễn Trăi
I) Thánh
Tổ Thần Tông là Vua Lê Thái
Tổ Lê Thái Tông ...
Vua quan nhà Lê, từ đời Lê Nhân Tông,
gọi Vua Lê Thái Tổ là Thánh
Tổ và vua Lê
Thái Tông là Thần
Tông ;
với ư nghĩa :
_-Vua Lê Thái Tổ là vua Thánh và là vua sáng
nghiệp
_-vua
Lê Thái Tông là vua thần kế
nghiệp
Thánh Tổ Thần Tông là Vua Lê
Thái Tổ Lê Thái Tông ...
II) Lê Thánh
tông dụ
bảo Ngô Sĩ Liên và Nghiên Nhân Thọ
=== === ĐVSKTT :
[Quang Thuận]
năm thứ 2 [1461], Vua dụ bảo Đô ngự sử
đài là bọn Ngô Sĩ Liên và Nghiên Nhân Thọ rằng:
"Ta mới coi chính sự, sửa mới đức
độ, tuân theo điển cũ của thánh tổ thần tông, nên mới tế giao vào
đầu mùa xuân. Các ngươi lại bảo tổ tông
tế giao cũng không đáng theo!.
Các ngươi bảo nước ta đời xưa
là hàng phiên bang, thế là các ngươi theo đạo
chết, mang ḷng không vua. Vả lại, khi Lệ
Đức hầu cướp ngôi, Ngô Sĩ Liên chẳng v́
hắn trổ tài phong hiến đó sao? Ưu đăi
trọng lắm! Nhân Thọ không v́ hắn trù hoạch
nơi màn trướng đó ư? Ngôi chức cao lắm!
Nay Lệ Đức hầu mất nước về tay
ta, các ngươi không biết v́ ăn lộc mà chết
theo hắn lại đi thờ ta. Nếu không nói ra, trong
ḷng các ngươi không tự hổ thẹn mà chết
ư? Thực là bọn gian thần bán nước!".
Tháng 11, đại xá thiên hạ, v́ tháng 8
mới rồi sinh Thái tử.
Mùa đông, tháng 12, ban các điều
đại cáo, từ phủ đến các châu, huyện,
trang, mỗi nơi 1 bản. Cấm các thuộc lại
không được bóc trộm những điệp sớ
dán kín, không được chia nhau cầm giữ mang về
nhà,hoặc cho người ngoài truyền nhau sao chép. === ===
Chú
Thích, Nhận xét :
a) Quang Thuận là niên hiệu đầu
của Vua Lê Thánh Tông ;
Nghiên Nhân Thọ ? _-Khâm Định Việt Sử Thông Giám
Cương Mục viết là
Khiên Nhân Thọ
b) nếu ta tin ĐVSKTT, th́
ta thấy rằng Vua Lê Thánh Tông rất hung dữ, có
thể nói là tệ hại, hay vũ nhục triều
thần ! Mắng bọn Ngô Sĩ Liên là
bọn "gian thần bán nước!" th́ thiệt là tệ hại, thiệt là vũ nhục quá lắm ! Đó là
nếu ta tin ĐVSKTT, quốc
sử của nhà Trịnh.
Bậc minh quân , nhân quân không bao giờ
vũ nhục triều thần ! Mắng sơ sài,
diễu cợt nhẹ nhàng th́ được, c̣n chửi
là "gian thần bán nước!" th́ không bao
giờ nên làm ! chửi
như vậy rồi th́ sao lại có thể cùng nhau làm
việc được ?!
c) thánh tổ
thần tông không viết hoa ; có lẽ v́ người dịch Đại
Việt Sử Kư Toàn Thư không biết rằng Thánh Tổ Thần Tông là Vua Lê
Thái Tổ, Lê Thái Tông
III) Lê Thánh
tông dụ
bảo các quan, Hồng Đức năm thứ 2 (1471)
=== === ĐVSKTT :
Canh Dần,
Hồng Đức năm thứ 1 [1470] ( Minh Thành Hoá năm
thú 6), Mùa xuân, tháng giêng cấm làm giả nón da.
...Tân Măo, [Hồng Đức] năm thứ 2
[1471], (Minh thành Hóa năm thứ 7). Mùa xuân, tháng giêng, ngày
mồng 2, vua cho là khi đại quân sắp vào đất
giặc, quân lính càng cần phải luyện tập. Do
đó, xuống chiếu cho quân Thuận Hóa ra biển
tập thủy chiến.Tháng 9, ra sắc chỉ rằng:
Ngày 26, hiệu định Hoàng triều quan chế. Vua
dụ các quan viên văn vơ và [66b] trăm họ rằng:
"Đất đai bờ cơi ngày nay so với
trước kia khác nhau nhiều lắm, không thể không
thân hành nắm quyền chế tác, làm trọn đạo
biến thông". Ở trong, quân vệ đông đúc th́
năm phủ chia nhau nắm giữ, việc công bề
bộn th́ sáu bộ bàn nhau mà làm. cấm binh coi giữ ba ty
để làm vuốt nanh, tim óc. Sáu khoa để xét bác
trăm ty, sáu tự để thừa hành mọi việc.
Thông chính ty sứ ty để tuyên đức hóa của vua
và đề bạt nguyện vọng của dân. Ngự
sử án để hặc tâu các quan làm bậy, soi xét
ẩn khuất cho dân. Bên ngoài th́ mười ba thừa ty
cùng tổng binh coi giữ địa phương, đô ty
thủ ngự th́ chống giữ các nơi xung yếu,
phủ, châu, huyện là để gần dân; bảo,
sở, quan là để chống giặc; tất cả
đều liên quan với nhau, ràng buộc lẫn nhau. Do
đó, gọi lính, lấy quân, là việc của đốc
phủ mà Binh bộ phải nắm chung; chi ra, thu vào là
chức của Hộ bộ mà Hộ khoa phải giúp
đỡ. Lại bộ thăng bổ lầm
người th́ Lại khoa được phép bác bỏ.
Lễ bộ nghi chế không hợp lệ th́ Lễ khoa có
quyền hặc tâu. h́nh khoa xem xét công việc xử án
của H́nh bộ phải trái như thế nào; Công khoa
kiểm điểm quá tŕnh làm việc của Công bộ
siêng năng hay lười biếng. Đến như
việc xét duyệt sổ sách quân nhu hàng đống, hay
phân biệt chọn lựa tướng súy, thiên tỳ,
trong các quân của thủ phủ th́ các quan kinh lịch,
thủ lĩnh đều được phép tra xét, đàn
hặc cả. Quy chế trước kia, đặt quan
phần nhiều lấy quan to, tước cao. Chế
độ ngày nay, đặt quan đều là lương
ít trật thấp. Số quan đặt ra so với
trước tăng rất nhiều, nhưng tiền
lương chi tiêu so với xưa cũng thế. Đă
không có người nào ăn hại, mà trách nhiệm lại
có nơi quy kết, khiến cho quan to, quan nhỏ
đều ràng buộc với nhau; chức trọng
chức khinh cùng kiểm chế lẫn nhau. Uy quyền không
bị lợi dụng thế nước vậy là khó lay.
H́nh thành thói quen giữ đạo lư, theo pháp luật mà
dứt bỏ tội lỗi khinh nhân nghĩa, phạm
ngục h́nh. Để hoàn thành chí hướng của
đức thánh tổ thần
tông ta, và giữ măi b́nh yên thịnh trị tới vô cùng,
chứ không phải là ta cố ra vẻ thông minh biến
đổi phép cũ mà buộc miệng thiên hạ đâu!
Kể từ nay, kẻ nào là con cháu ta, phải biết
rằng ban hành quy chế này là điều bất
đắc dĩ, một khi phép tắc đă định
ra, phải kính cẩn duy tŕ và thực hiện, không
được cậy ḿnh là thông minh, rồi đem so
với triều trước mà sửa đổi lại,
làm đảo lộn mọi điển chương
chế độ, để mắc tội bất
hiếu. Kẻ nào là bề tôi cũng kính cẩn giữ
phép thường, măi măi giúp đỡ vua các ngươi,
để kế tục công liệt của người
xưa, để vĩnh viễn không c̣n lầm lỗi.
Kẻ nào dám dẫn bừa quy chế cũ mà bàn càn một
quan nào, thay đổi một chức nào, chính là kẻ
bề tôi gian nghịch, làm loạn phép nước, phải
xử tử vứt xác ra chợ không thương xót; c̣n
gia thuộc nó phải đày đi nơi xa để
tỏ rơ tội kẻ làm tôi bất trung; ngơ hầu muôn
đời sau này hiểu được ư nghĩa sâu xa
của việc sáng lập điển chương chế
độ". === ===
Chú
Thích, Nhận xét :
a) thánh tổ
thần tông vẫn không viết hoa
b) Sự hiệu định Hoàng triều quan
chế này, về nguyên tắc Lê Thánh
tông nói khá rơ việc
"quan to, quan nhỏ đều ràng buộc với nhau;
chức trọng chức khinh cùng kiểm chế lẫn
nhau. Uy quyền không bị lợi dụng, thế
nước vậy là khó lay... "
Cho thấy rằng Lê Thánh
tông quả có lo việc
nước, quả có nghiên cứu kỹ việc c̣n
mất, hưng vong, thịnh suy của chính sự
IV) Thánh
Tổ nói riêng :
Hồng Đức năm thứ 10 [1479], xuống chiếu đi đánh Bồn Man
=== === ĐVSKTT :
Kỷ Hợi, [Hồng Đức] năm
thứ 10 [1479], (Minh Thành Hóa).
Tháng giêng, ngày mồng 9, dời các tướng
Chân Vũ ra ngoài. Ngày 26, vua ngự giá duyệt vơ bị 16
ngày. Sai Sử quan tu soạn Ngô Sĩ Liên soạn bộ
Đại Việt sứ kư toàn thư 15 quyển.
Tháng
6, ngày mồng 7, vua xuống chiếu đi đánh Bồn
Man. Tờ chiếu viết: "Trời đất
khoan thứ như dương sinh, thảm khắc tựa
âm tàn, nguyên khí bao la mọi chốn...
Giặc
Bồn Man Cầm Công ở lấn ngoài cơi xa xăm. Thánh tổ ta lượng
như biển cả bao dung, như mùa xuân nuôi dưỡng,
cho Tư Ngao sống sót trong cỏ tranh: Văn Hoàng ta ḷng
như núi lớn chứa đầy, như sông sâu chở
nặng, mặc Quỳ Mạnh nghênh ngang ngoài g̣ đông. Thế mà nó dạ muông thú
không chịu đổi thay, tính dă man khó bề thuần
hóa... === ===
Chú
Thích, Nhận xét :
Một khi Thánh tổ nói
riêng ra, th́ Lê Thái Tông không gọi là Thần Tông, v́ nếu
gọi là Thần Tông th́ thiên hạ chẳng biết là ai ; ở đây gọi là Văn Hoàng v́
Văn Hoàng đế là thụy hiệu của vua Lê
Thái Tông.
V) Thánh
Tổ nói riêng :
vua Hồng Đức xuống chiếu thân chinh đánh Ai
Lao.
=== === ĐVSKTT :
Mùa thu, tháng 7, ngày 22, vua xuống chiếu thân
hành đi đánh nước Ai Lao.
Tờ chiếu viết: "Bậc đế
vương đời xưa chế ngự di địch,
phục tùng th́ cưu mang bằng đức, phản
lại th́ sấm sét ra oai. Cốt để diệt bạo
trừ hung, cho dứt mối lo cơi bờ bị xâm lấn;
đổi ḷng theo hoá, cho trọn ḷng nhân của trời
đất chở che.
Duy
nước Lăo Qua kia, giáp giới cơi tây. Đương khi Thánh Tổ dẹp giặc Ngô
cuồng bạo, đă nḥm sơ hở đánh úp quân ta,
đến lúc Thần Vũ
giết tên Nghiễm hung tàn, lại giúp kẻ gian dấy
binh đánh chiếm. Chỉ v́ kẻ thù của vua
cha chưa diệt, mà di địch kia ngạo ngược
càng già. Kiêu ngạo muôn bề, lăng loàn trăm phách.
Gọi Cao Hoàng là em , coi Dụ
miếu là cháu lên mặt như ếch đáy giếng
khác ǵ; sang cướp châu Lang Chánh, sang quấy phủ An
Tây, nhả nọc c̣n độc hơn loài ông bọ. === ===
Chú Thích,
Nhận xét :
a)
Thần Vũ là vua Lê Thái Tông
b) Dụ miếu có lẽ viết (in)
lầm : vua Lê Thái Tông táng
ở Hựu lăng, c̣n vua
Lê Nhân Tông táng ở Mục lăng, không
phải là ‘Dụ miếu’ mà là
Hựu miếu hoặc Mục
miếu.
VI)
Thánh Tổ nói riêng : Lời bàn của Vũ Quỳnh về Lê Hiến Tông
=== === ĐVSKTT :
Hiến Tông ưa chuộng văn học,
giữ vững cơ đồ, tiết kiệm tiêu dùng,
thận trọng h́nh phạt, sửa chính sự, dùng
người hiền, kính trời chăm dân, cũng là
bậc vua hiền mà ở ngôi không lâu, tiếc thay!
Vũ Quỳnh nói: Vua có tư thế của
bậc đế vương, mũi cao, mặt rồng, thần
sắc khác thường, [35b] Thánh Tông rất yêu quư ngài. Vua
đặc biệt anh minh, thông duệ, vượt hơn
hẳn mọi người, mà nhân từ, hoà dịu, không
hề tỏ vẻ nghiêm khắc. Khi tan chầu lui vào,
thường cho dẫn sĩ đại phu tới, hỏi
han về việc hay dở, được mất của
chính sự, dùng lời nói dịu dàng, nét mặt tươi
vui để dẫn dắt cho họ nói ra. Cho nên vua
biết rơ t́nh cảnh người bên dưới, gạt
bỏ sự che đậy giấu giếm. Bề tôi có
lỗi lầm ǵ, chỉ răn bảo, quở trách nhẹ
nhàng, không nỡ đánh roi làm nhục; biết cách sắp
đặt nên nhàn hạ ung dung, chưa bao giờ to
tiếng, giận dữ mà thiên hạ đều răm
rắp tuân theo. Vua thường nói: Thánh Tổ ta gây dựng đất nước,
vua cha ta sửa trong, dẹp ngoài, quy mô đă định, ta
không có việc ǵ phải thay đổi bày đặt,
chỉ tuân giữ phép cũ, mở rộng và phát huy thêm,
để tỏ rơ công đức của ông cha mà thôi!
Túc Tông Khâm Hoàng Đế ... === ===
Chú
Thích, Nhận xét :
a) "Vũ
Quỳnh nói: Vua có tư thế của bậc đế
vương, mũi cao, mặt rồng, thần sắc khác
thường..."
, câu này có ư nói rằng Lê Hiến Tông có tướng
mạo Thánh vương.
Vua Lê Thái Tổ thường dùng "bậc
đế vương"
để chỉ Thánh vương (Tại sao ? _-V́ vua Nghiêu vua Thuấn chỉ xưng vương
nhưng được người đời gọi là
đế; đế vương (vừa là đế,
vừa là vương) chính là Nghiêu
Thuấn vậy ! ). Các quan nhà Lê cũng dùng "bậc
đế vương"
theo nghĩa này
b)
Đoạn văn sau đó, Vũ Quỳnh nói
rằng vua Lê
Hiến Tông có thể được xem là Thánh vương
, rơ ràng là Thánh
vương : "
Vua đặc biệt anh minh,
thông duệ, vượt hơn hẳn mọi người,
mà nhân từ, hoà dịu, không hề tỏ vẻ nghiêm
khắc. Khi tan chầu lui vào, thường cho dẫn sĩ
đại phu tới, hỏi
han về việc hay dở, được mất của
chính sự, dùng lời nói dịu dàng, nét mặt tươi
vui để dẫn dắt cho họ nói ra. Cho nên vua biết rơ t́nh cảnh
người bên dưới, gạt bỏ sự che
đậy giấu giếm. Bề tôi có lỗi lầm ǵ, chỉ
răn bảo, quở trách nhẹ nhàng, không nỡ đánh roi làm nhục; biết cách
sắp đặt nên nhàn hạ ung dung, chưa bao giờ to tiếng, giận dữ mà thiên
hạ đều răm rắp tuân theo."
Cư
xử như vậy, th́ là nhất rồi,
_-hơn
hẳn vua cha (Lê Thánh tông),
hơn vua cha nhiều !
_-rất
giống vua bác (vua Lê Nhân Tông)
và vua ông-cố (Vua Lê Thái Tổ)
_-thật
ra cũng rất giống vua ông (Vua Lê Thái Tông), chỉ khác
ở chỗ Thái Tông lên ngôi c̣n nhỏ tuổi, bị
đại thần kềm kẹp rất nhiều, nên có lúc
vua nổi giận ;
nhưng Vua Lê Thái Tông cũng chẳng hại ai
( Lê Sát có tội rất nặng , các
ngự sử,
gián nghị đại phu đều nhận định
rằng Lê Sát có
tội đáng chết ;
dù vậy lúc đầu Vua Lê Thái Tông chỉ băi
chức Lê Sát ;
c̣n ông Lê Ngân th́ không hề bị bức tử Xem
267) Vua Lê Thái Tông không hề bức tử ông
Lê Ngân
( Vua Lê Thái Tông là Phật Tử thuần
thành 2 ) )
(C̣n
Tiếp)
*
*
* Lê Anh Chí *.
_____________
Sách tham khảo :
Đại
Việt Sử Kư Toàn Thư, Sử quan đời Trần
và Lê (bị sửa đổi bởi nhà Mạc, nhà
Trịnh)
Đại
Việt Thông Sử, Lê Quí Đôn
Lam
Sơn Thực Lục, Nguyễn Trăi viết theo lời
kể của vua Lê Thái Tổ (bị sửa đổi
bởi nhà Mạc, nhà Trịnh)
B́nh Ngô
Đại Cáo, vua Lê Thái Tổ (Nguyễn Trăi soạn
văn) (có thể bị sửa đổi)
Việt Giám Thông
Khảo Tổng Luận, Lê Tung (tóm tắt Việt Giám Thông
Khảo của Vũ Quỳnh)
Việt sử Tiêu án, Ngô Th́ Sĩ
Dư
Địa Chí, Nguyễn Trăi (bị sửa đổi)
Đại
Việt Sử Lựơc, tác giả khuyết danh
(thời Trần Phế Đế)
Khâm Định Việt Sử Thông Giám
Cương Mục, sử quan triều Nguyễn, bị
kiểm duyệt
Lịch
triều hiến chương loại chí, Phan Huy Chú, có
thể bị kiểm duyệt
An Nam Chí Lược,
Lê Tắc (Nguyễn Tắc)
Sử
Kư , Tư Mă Thiên
Sử Trung Quốc, Nguyễn Hiến Lê
Việt
Nam Sử Lược, Trần Trọng Kim
Các nhà khoa bảng Việt nam, Ngô Đức
Thọ (chủ biên), Nguyễn Thúy Nga, Nguyễn Hữu Mùi
Việt Nam Văn Học Sử Yếu,
Dương Quảng Hàm
Nguyễn Trăi Toàn Tập, Mai Quốc Liên,
Nguyễn Quảng Tuân, Nguyễn Khuê, Kiều Thu Hoạch
Tôn Tử Binh Pháp, Tôn Tử
Ngô Tử Binh Pháp, Ngô
Khởi
Thái Công Binh Pháp
Điểm
Huyệt và Giải Huyệt, Lư Bảo Sơn
Bí Pháp
Tu Luyện Nội Công (Thiếu Lâm Công Phu), Trần Tiến
Nội
Đan, Lê Thành biên dịch
Tiểu thuyết lịch sử
Đông
Châu Liệt Quốc
Hán
Sở Tranh Hùng
Hoàng Lê nhất thống chí , Ngô gia văn phái
Tam Quốc Chí Diễn Nghĩa, La Quán Trung,
dịch giả Tử Vi Lang
Tiểu thuyết kiếm hiệp :
Anh Hùng Xạ Điêu, Kim Dung
Thần Điêu Hiệp Lữ, Kim Dung
Ỷ Thiên Đồ Long Kư, Kim Dung
Tiểu Lư Phi Đao, Cổ Long
Huyết Tâm Lệnh, Cổ Long
Long Hổ Phong Vân, Cổ Long
Bạch hổ Tinh quân, Ưu Đàm Hoa
Giang Hồ Mộng Kư, Ưu Đàm Hoa
Tần Nhương Thư, Ưu Đàm Hoa
*
*
TrangNhà LêAnhChí www.LeAnhChi.com
Mục Lục Vua Lê Thái
Tổ là thánh vương
Mục
Lục ‘Đại Việt Sử Kư Toàn Thư là quốc sử nhà Trịnh’
Mục Lục Vua Lê Thái
Tổ giỏi hơn Gia Cát Lượng
Mục Lục Vua Lê Thái Tổ không hề giết hại công
thần
Mục
Lục Danh Tướng của vua Lê
Thái Tổ
Mục Lục Những
sai lầm của Trần Trọng Kim trong VNSL
------------------------------------------------------------------------
* ViệtSử, Văn 1 * ViệtSử,
Văn 2 * ViệtSử, Văn 3 * ViệtSử, Văn 4 * Thơ *
------------------------------------------------------------------------
* Trang Chính * Bài
mới LêAnhChí * Bài
mới Kiến Tánh * ML_ViệtSử,Văn *
--------------------------------------------------------------------------
* Mục Lục * Nối kết Phật Pháp * Lê Gia * Nối
kết Văn Học * Bài Xưa * Hộp
Thư *
------------------------------------------------------------------------------------------
*
Liên Kết
TrangNhà
Kiến Tánh:
*
Trang Chính
* M
ụ c L ụ c * Luận
1 * Luận 2 * Thơ
1 * Thơ 2